La traduction en français du roman de Rie Qudan, qui a fait couler beaucoup d’encre au Japon en raison de son utilisation de l’IA, est sortie le 9 avril. Traitant comme sujet central la dissociation des mots, “Tokyo Sympathy Tower” sert de miroir grossissant à la société japonaise, selon la presse nippone.
Source link : https://www.courrierinternational.com/article/tokyo-sympathy-tower-de-la-japonaise-rie-qudan-le-conte-d-une-nouvelle-tour-de-babel_229822
Author :
Publish date : 2025-04-13 09:45:00
Copyright for syndicated content belongs to the linked Source.
“Tokyo Sympathy Tower” de la Japonaise Rie Qudan, le “conte d’une nouvelle tour de Babel”
