Slate

Israël et non «l’Israël»: pourquoi certains pays n’ont-ils pas d’article défini en français?

Israël et non «l’Israël»: pourquoi certains pays n’ont-ils pas d’article défini en français?

[L’Explication #237] La langue française aime bien nous compliquer la vie avec des exceptions. Alors accrochez-vous, il n’y a pas une, mais des explications.



Source link : https://www.slate.fr/societe/lexplication/israel-certains-pays-pas-article-defini-francais-exceptions-regle-langue-usage-nom-officiel-etat-linguistique

Author : Ernest Ginot

Publish date : 2025-09-29 04:55:00

Copyright for syndicated content belongs to the linked Source.

Tags : Slate