On pointe volontiers du doigt les anglicismes. Mais des termes français s’introduisent aussi depuis des siècles dans la langue espagnole. Si certains de ces gallicismes sont assimilés, donnant naissance à de nouveaux mots, d’autres sont importés tels quels. De quoi susciter parfois la perplexité de l’hispanophone et mettre à rude épreuve sa volonté d’inclusion, écrit ce quotidien madrilène.
Source link : https://www.courrierinternational.com/article/vu-d-espagne-quand-la-langue-francaise-envahit-l-espagnol_238889
Author :
Publish date : 2026-01-19 04:00:00
Copyright for syndicated content belongs to the linked Source.
Quand la langue française envahit l’espagnol


